Побег стрелка Шарпа. Ярость стрелка Шарпа. Десятый и одиннадцатый романы цикла «Приключения стрелка Шарпа»
– Да.
– Но ему неизвестно, где хранится продовольствие?
– В документах лишь указано, сколько продовольствия имеется в городе и в чьем владении.
– То есть у него есть мое имя и список складов?
– Неполный список, сеньор. – Пиреш обвел взглядом собранные припасы, удивляясь, как одному человеку удалось собрать так много. – Он знает лишь, что у вас есть запасы продовольствия. От меня требуется гарантия их уничтожения.
– Ну так дайте ему такую гарантию.
– Он не удовлетворится одним лишь моим словом, сеньор, и пришлет своих людей для проверки. И мне придется привести их сюда.
– Значит, вы не знаете, на каких складах хранится продовольствие?
– Я обязан лично проверить все склады в городе. Сегодня, сеньор. До вечера. – Пиреш пожал плечами. – Я пришел предупредить вас.
– Я же плачу вам, Пиреш. Плачу за то, чтобы вы сохранили мои запасы и не позволили забрать их по грабительской цене для нужд армии. И теперь вы собираетесь привести сюда людей, чтобы все уничтожить?
– Может быть, вы перевезете продовольствие в другое место? – с надеждой в голосе предложил Пиреш.