Вы станете моей смертью
– Сомневаюсь, – говорю я.
Я не уверена, что это верный ответ, потому что Кэл тяжело вздыхает.
– Вот и проверим.
Матео беспокойно барабанит пальцами по колену.
– А я тут недалеко работаю.
– Ты? Где? – спрашивает Кэл.
– В баре «Гарретс».
– Разве семнадцатилетним можно работать в баре? – спрашиваю я.
– Если не работаешь с алкоголем, то можно.
– Как-то далековато от Карлтона, нет? – спрашивает Кэл.
Матео пожимает плечами.
– Я езжу на метро. Тут платят больше, чем у нас, оно того стоит.
Матео в серой футболке с логотипом «Запасной шар», затертым так сильно, что, если бы я не видела его половину своей жизни на фасаде здания, ни за что не смогла бы распознать.
– Как дома дела? – спрашиваю я. – Чем занимается Отем?
– Все трудится, – отвечает он.
Я не уверена, что он имеет в виду колледж, но переспрашивать не хочу – вдруг это какая-то больная тема.
– Она до сих пор встречается?.. – Никак не могу вспомнить его имя. Он был одним из тех парней из старшего класса, которым доставляло особое удовольствие хватать себя за пах каждый раз, когда я проходила мимо по коридору после фиаско на шоу талантов.