Вы станете моей смертью
– Разве в наше время кто-то еще падает в обморок от вида игл? – Возле ближайшего мольберта я замечаю мобильник. – Возьмешь ее телефон, хорошо?
Кэл с бледным лицом забирает его и кладет в карман.
– Матео, ты слышишь?
– Что? – спрашиваю я, еще не осознавая, что сирены воют как никогда громко. Вдруг создается впечатление, что они прямо над нами.
– Что-то не так. Это ненормально. – Кэл весь трясется от нахлынувшего адреналина, переминаясь с ноги на ногу.
Поверить не могу, что мне вообще нужно такое озвучивать, пока я держу неподвижное тело Айви около предположительно мертвого парня:
– Очень многое сейчас охренительно ненормально.
Кэл подходит к панорамным окнам и выглядывает на улицу.
– Полиция, – отчитывается он. – Прямо возле этого здания. Откуда они вообще знают, что мы здесь? Их вызвала Айви?
– Вряд ли. Она бы нас предупредила. Думаешь, у полиции есть код от двери?
Мы оба вздрагиваем от звука разбитого стекла. Кэл проводит рукой по губам.
– Видимо, они нашли другой способ войти. – Снова бьется стекло, и мы слышим приглушенные голоса. – Будут здесь через секунду.