Вы станете моей смертью

Но не видели, как он оттуда вышел.

Живот снова скрутило, и я стараюсь сосредоточить внимание на тротуаре под ногами. Мне хватает ума догадаться, что рано или поздно мы столкнемся с кем-то из прохожих, и они потребуют объяснить, почему Матео несет девушку без сознания. Однако, как результат максимально безответственного поведения взрослых этим утром, навстречу попадается лишь старый пьянчуга, привалившийся к зданию.

Матео сворачивает за угол, а потом останавливается у большой металлической двери.

– Ключи у меня в правом кармане. Можешь достать?

– Я… Что?

– Достань ключи, – повторяет он нетерпеливо. – У меня руки немного заняты.

– Я знаю, просто… Где мы?

– В «Гарретс», у заднего входа. Они не откроются до пяти вечера, так что там никого нет.

Я перестаю засыпать его вопросами и быстро достаю ключи.

– Большой и круглый, – командует Матео.

Нахожу нужный ключ и трясущимися руками вставляю его в замок. Он легко поворачивается, и я тяну тяжелую дверь на себя, как раз когда звуки сирен раздаются снова. Мне становится страшно; если бы ключи в этот момент были у меня в руках, а не торчали из двери, я бы обязательно их выронил. Матео заносит Айви внутрь, я захожу следом и затворяю за нами дверь.