Аратта. Книга 6. Черные крылья
– Так, а что мальчишка? Этот, как его… Мазай? Кирья к нему очень привязана, не так ли?
– Это правда, господин. Они как брат с сестрой. Вроде вместе росли…
Варак поколебался, добавил:
– Мальчишка очень испугался, когда увидел повелителя. Аж прочь из избы шарахнулся.
– Любопытно…
– Но повелитель ему ничего плохого не сделал. Наоборот, улыбнулся этак по-доброму… Спросил, как здоровье деда…
– Деда?
– Да, я тут поспрашивал: его дед Вергиз считался у ингри чародеем. Волчьим пастырем его прозвали.
– Откуда такое прозвище?
– Прости, еще не знаю, господин…
– Так узнай! – строго сказал Зарни, стягивая рубашку.
И снова застыл, словно изваяние, подставляя голый торс морозу и бледному зимнему солнцу. На шее сверкнуло солнечное колесо, вызывавшее неизменное любопытство Варака. В Аратте тоже носили знак Солнца – гладкий золотой круг на цепи. А у Зарни лучи загибались посолонь, словно Господь Солнце бежал по небу, подобно восьминогому скакуну или катящемуся колесу…
Варак мельком оглядел могучие плечи слепца и мысленно ядовито усмехнулся: «Учай-то, похоже, считает моего господина выживающим из ума старцем – а гусляру ох как далеко до старости! И вовсе не годы выбелили его огненные косы…»