Оторва

В «Карамели» продавалось лучшее в мире мороженное, молочные коктейли, пироги из ягод, круассаны, булочки и всё собственного производства. Знающие приезжали сюда не столько ради экскурсий по винодельческому хозяйствую Линдбергов, сколько за вкуснейшей выпечкой Симы.

– Каков красавец! – воскликнула она, крепко обнимая Макса. – Возмужал-то как! Невесту нашел?

– А ты всё о своем! – засмеялся он, испытывая неподдельную радость от встречи с давним другом. – Отлично выглядишь, Сим.

– Ой, да брось! – отмахнулась она, приглашая его присесть за барную стойку. Макар взобрался на высокий стул и поздоровался с Симой пятерней. – Много ли мальцу для счастья надо? Только бы старший брат был рядом!

Сама Сима заняла свое привычное место за стойкой, чтобы видеть всех гостей заведения и вовремя добавлять выпечку на чистейшие витрины. Но пока это подождет.

– Заказывай! – сказал Макс младшему брату. – Всё, что хочешь.

– Да я же лопну! Нет, не лопну! Ого! Это новое меню? – схватил Макар табличку на деревянной подставке. – Пирог с персиком и сливками? – мальчишка облизался. – Сегодня мне будет плохо.