Перси Джексон и последнее пророчество

– Нам просто нужно быть наготове.

– Как? – спросил я. – Взгляни на наш лагерь, мы даже между собой не можем договориться. А мою глупую душу вообще скоро «пожнут».

Аннабет швырнула свиток на землю.

– Я знала, что нельзя показывать тебе пророчество, – в ее голосе звучали злость и боль. – Теперь ты просто напуган, а когда ты чего-то боишься, то бежишь от этого.

Я изумленно уставился на нее.

– Я? Бегу?

Девушка шагнула ко мне, так что теперь мы стояли нос к носу.

– Да, ты. Ты трус, Перси Джексон!

У нее покраснели глаза, и я вдруг понял, что, называя меня трусом, она говорила не о пророчестве.

– Если ты считаешь, что у нас нет шансов, может, тебе стоило отправиться в путешествие с Рейчел, – выпалила она.

– Аннабет…

– Раз тебе не нравится наша компания.

– Это несправедливо!

Аннабет оттолкнула меня и помчалась через клубничные поля, походя так наподдав по мячу для тетербола, что он бешено закрутился вокруг столба.

Хотелось бы мне сказать, что на этом мои неприятности закончились, но, разумеется, это не так.