Ветер и крылья. Старые дороги
Мия это тоже отлично понимала, потому что устало поглядела на дядю.
– Дядя, у вас ведь есть какое-то предложение? Правильно?
– Есть, – согласился Джакомо. – Но это сильно зависит от твоего согласия.
– Что вы хотите, чтобы мы сделали?
– Ты – поговорила с братом. А Энцо я пока устрою в лавку. Мальчиком на побегушках.
Мия даже головой замотала.
– ДАНА?!
– И что? Данам работать не позволено? Но я начинал примерно так же, Мия. И не жалуюсь.
Мия прикусила язычок. Действительно, кто тут у кого в гостях? То-то и оно…
– Дядя… а Энцо согласится?
– Ты с ним поговоришь, чтобы он согласился.
Мия задумчиво кивнула.
Джакомо закатил глаза и принялся объяснять уже на пальцах:
– Мия, вы росли, считай, в деревне. Вы не знаете жизни, вас легко обмануть, подставить, вы даже ничего и не поймете. Разве нет?
– Да.
– В лавке людей хорошо видно. Это школа жизни. Это люди, это и покупатели, и приказчики, и улица… опять же, мальчишка поймет, как тяжело даются деньги, сам несколько сольди заработает, научится смирять дурной… да-да, именно что дурной гонор, которым так гордился мой покойный братец, не тем будь помянут. И делом полезным займется, и, опять же, время, и лишняя энергия – не сомневайся, первые дни он будет так урабатываться, что не до шалостей…