Игра престолов
– Значит, ты так и поступила, маленькая сестрица?
– Но они же все равно перепутаются, – сказала Арья. – Какая разница, как они сложены?
– Кстати, о септе Мордейн, – заметил Джон. – Едва ли ей понравится, что Нимерия помогает тебе. – Волчица безмолвно поглядела на него темно-золотыми глазами. – Но ничего. У меня есть кое-что для тебя. Ты возьмешь это с собой и спрячешь подальше.
Лицо Арьи осветилось.
– Это подарок?
– Можешь называть и так. Закрой дверь.
С опаской взволнованная Арья выглянула в коридор.
– Нимерия, сюда! Охраняй. – Она посадила волчицу снаружи, чтобы та помешала нежеланному вторжению, и закрыла дверь. К этому времени Джон уже развернул все тряпки, которыми обмотал свой подарок.
– Вот.
Глаза Арьи расширились… Темные глаза, подобные его собственным.
– Меч, – сказала она негромко.
Ножны из мягкой серой кожи зашуршали вкрадчиво, словно грех. Джон медленно извлек клинок, так чтобы сестра увидела глубокую синеву стали.
– Это не игрушка, – сказал он. – Будь осторожна и не порежься. Лезвием можно даже бриться.