Жена на замену, или Попаданка для темного принца

– Приношу извинения за моего младшего брата, Анабель! – супруг нарушил молчание и сократив разделявшее нас расстояние, перехватил меня за талию, обдавая ароматом табака и терпких духов, а затем добавил едва слышно: – Он обожает копаться в чужом грязном белье. Прости ему эту слабость.

Похоже, что в прямом и переносном смысле. И судя по тому, как перекосило лицо у младшего принца, он прекрасно расслышал окончание фразы. Но заговорил как ни в чем не бывало, навесив на лицо неестественную улыбку, больше походившую на оскал:

– Ваше высочество, извиняюсь за вторжение, но я полагал, что ваш супруг предупредил вас об этой традиции нашей семьи…

– У нас не было времени, чтобы поговорить об этом. Если вы понимаете, о чем я, – я проговорила, навесив на лицо улыбку.

– О, даже так…

– Вот. Полагаю, этого достаточно? – вложила в руки «супруга» ткань.

Рэйнард бросил в мою сторону какой–то нечитаемый взгляд, но видимо, доверился моей находчивости и перехватил ткань.

– Более чем! – он отстранился и передал простынь одной из служанок. – А теперь моей супруге необходимо переодеться к завтраку!