Леопард
Он глубоко вздохнул.
Улав Холе улыбался с больничной подушки так приветливо и так бессильно, что у Харри защемило сердце.
– Я был в Гонконге, – ответил Харри. – Надо было подумать.
– Получилось?
Харри пожал плечами.
– Что врачи говорят?
– Да практически ничего. Это вряд ли означает что-то хорошее, но я понял, что для меня так даже лучше. Ты ведь знаешь: способностью принять действительность как она есть в нашей семье никто особенно похвастаться не мог.
Интересно, будут они говорить о матери или нет. Харри надеялся, что нет.
– У тебя работа есть?
Харри покачал головой. Седые волосы отца так красиво лежали на лбу, что Харри подумал: это, наверное, не его волосы, ему их просто выдали – как пижаму и шлепанцы.
– Ничего?
– Мне предложили читать лекции в Полицейской академии.
Это была почти правда. Хаген предлагал ему это после дела Снеговика – как своего рода отпуск.
– Учить? – Отец засмеялся, тихо и осторожно, словно боясь разбиться от слишком громкого смеха. – А мне казалось, один из твоих принципов – никогда не делать того, что делал я.