Духи Рождества на Трэдд-стрит
Карен Уайт
Духи Рождества на Трэдд-стрит
Karen White
THE CHRISTMAS SPIRITS ON TRADD STREET
Copyright © Harley House Books, 2019
This edition published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis
Перевод с английского Татьяны Бушуевой Художественное оформление серии Сергея Власова Оформление переплета Дмитрия Сазонова В оформлении переплета использована фотография:
© Fusionstudio / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
© Harley House Books, 2019 This edition published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis
© Fusionstudio / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
© Бушуева Т., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *Посвящается реальному Ричу Кобилту, разрешившему мне использовать его имя, и да, на самом деле он носит ремень
Глава 1
Я открыла глаза. Я была в моей спальне в доме на Трэдд-стрит. В щели в деревянных ставнях пробивались стрелы.
Окутанные туманной дымкой силуэты церковных шпилей на фоне темно-лилового неба – лучшее объяснение тому, почему Чарльстон называют Священным городом. На рассвете эти острые шпили – знакомое зрелище для тех, кто любит встать пораньше, чтобы насладиться утренней прохладой, пока летняя жара и влажность не вступили в свои права, или сквозь опоры моста через реку Купер полюбоваться красотой восходящего солнца, или послушать щебетание и крики тысяч птиц и стрекот насекомых, населяющих наш край.