Шепот мертвецов
Рана на руке теперь лишь слабо ныла. Кира хотела ответить, что все в порядке, и разобраться самой.
«Это прежняя Кира наверняка знала, как избежать заражения. А ты – нет», – внутренний голос попытался воззвать к логике.
Она медлила с ответом, и Мейсон поставил кружку на пол.
– Что у вас там?
– М-м… порез на плече.
– Позвольте взглянуть.
Кира сняла куртку, и Мейсон тихо зашипел сквозь зубы.
– Скверно. Что же вы ничего не сказали…
– Мне казалось, все не так уж плохо.
Он наклонился и осмотрел порез, не прикасаясь к нему.
– Почти до кости. Могу промыть и заштопать, но лучше бы вам обратиться к нормальному врачу.
– Нет, спасибо.
– Я могу отвезти…
– Нет, – произнесла Кира с чуть бо́льшим нажимом.
Мейсон сжал губы, но через секунду кивнул.
– У меня нет обезболивающих, придется потерпеть. Согласны?
У потери памяти были и преимущества: например, у Киры сохранилось очень мало опыта, который заставил бы ее бояться боли.
– Приступайте.
Мейсон придвинул стул ближе, поставил портфель к себе на колени и достал набор медицинских инструментов.