Шепот мертвецов

Рана на руке теперь лишь слабо ныла. Кира хотела ответить, что все в порядке, и разобраться самой.

«Это прежняя Кира наверняка знала, как избежать заражения. А ты – нет», – внутренний голос попытался воззвать к логике.

Она медлила с ответом, и Мейсон поставил кружку на пол.

– Что у вас там?

– М-м… порез на плече.

– Позвольте взглянуть.

Кира сняла куртку, и Мейсон тихо зашипел сквозь зубы.

– Скверно. Что же вы ничего не сказали…

– Мне казалось, все не так уж плохо.

Он наклонился и осмотрел порез, не прикасаясь к нему.

– Почти до кости. Могу промыть и заштопать, но лучше бы вам обратиться к нормальному врачу.

– Нет, спасибо.

– Я могу отвезти…

– Нет, – произнесла Кира с чуть бо́льшим нажимом.

Мейсон сжал губы, но через секунду кивнул.

– У меня нет обезболивающих, придется потерпеть. Согласны?

У потери памяти были и преимущества: например, у Киры сохранилось очень мало опыта, который заставил бы ее бояться боли.

– Приступайте.

Мейсон придвинул стул ближе, поставил портфель к себе на колени и достал набор медицинских инструментов.