Ядовитый друг

Саймон озадаченно подошёл к ней.

– Я вообще не понимаю, о ком ты, – искренне сказал он.

– Об Элоизе. – Суюки выпрямилась, отбрасывая с лица волосы. – Она пропала. В последний раз я видела её с тобой.

Саймон захлопал глазами.

– По-твоему, я её украл?

– Нет, конечно, – сказала она, сбрасывая постельное бельё с дивана, на котором спал Лео. – Она небось куда-нибудь забралась, а теперь прячется, потому что я на неё злюсь. Эй, Элоиза!

Осознав, что поспать не получится, пока они не найдут Элоизу, Саймон решил помогать Суюки. Заглянув в их с Джемом комнату, он обыскал кровать, шкаф, тумбочки, и…

Обнаружил крохотную летягу, едва заметную в тусклом свете луны, сидящей высоко на шторе.

– Вот ты где, Элоиза, – спокойно сказал он. – Хочешь есть?

Она тихонько пискнула и, к радости Саймона, сама спрыгнула ему на плечо.

– Еда? – переспросила она тоненьким голосом. Эту фразу Саймон слышал так часто, что с трудом сдержал смех.

– Я не знаю, чем ты питаешься, – сказал он. – А вот кое-кто знает.

Когда он вернулся в гостиную, Суюки разразилась тирадой, большую часть которой Саймон не понял, но сомневался, что она состояла из комплиментов.