Ядовитый друг
Саймон озадаченно подошёл к ней.
– Я вообще не понимаю, о ком ты, – искренне сказал он.
– Об Элоизе. – Суюки выпрямилась, отбрасывая с лица волосы. – Она пропала. В последний раз я видела её с тобой.
Саймон захлопал глазами.
– По-твоему, я её украл?
– Нет, конечно, – сказала она, сбрасывая постельное бельё с дивана, на котором спал Лео. – Она небось куда-нибудь забралась, а теперь прячется, потому что я на неё злюсь. Эй, Элоиза!
Осознав, что поспать не получится, пока они не найдут Элоизу, Саймон решил помогать Суюки. Заглянув в их с Джемом комнату, он обыскал кровать, шкаф, тумбочки, и…
Обнаружил крохотную летягу, едва заметную в тусклом свете луны, сидящей высоко на шторе.
– Вот ты где, Элоиза, – спокойно сказал он. – Хочешь есть?
Она тихонько пискнула и, к радости Саймона, сама спрыгнула ему на плечо.
– Еда? – переспросила она тоненьким голосом. Эту фразу Саймон слышал так часто, что с трудом сдержал смех.
– Я не знаю, чем ты питаешься, – сказал он. – А вот кое-кто знает.
Когда он вернулся в гостиную, Суюки разразилась тирадой, большую часть которой Саймон не понял, но сомневался, что она состояла из комплиментов.