Рвать
Роб внимательно выслушал начальницу охраны, полистал журнал с прививками.
– Take a walk (Погуляй), – сказал он ей.
Та кивнула и отправилась в кусты, где недавно побывал Вадим. Судя по всему, по той же причине.
– They say you saved me (Говорят, ты меня спас), – то ли спросил, то ли утвердительно сказал Роберт.
– Да, – ответил охранник. – I was just in the right place at the right time. Just got lucky. (Очутился в нужном месте в нужное время. Просто повезло.)
Американец открыл багажник машины, достал свой баул, закинул в него журнал, а потом, покопавшись в глубине, вытащил оттуда пистолет FN.
– Это мне? – Вадим на мгновенье потерял дар речи. – «Файф-Севен» мне?
– For you (Тебе), – самодовольно улыбнулся Роб. – For saving me. A gift. (За спасение. Подарок.)
– Oh, thanks (Вот спасибо), – парень потряс ему руку и бережно взял «бельгийца». – It’s crazy. My first weapon is the famous Five-SeveN. With a full magazine. (С ума сойти. Моё первое оружие – знаменитый «Файф-Севен». С полной обоймой.)