Любовное приключение Маришки, или Кикимора в космосе

– Лэра Фараньтье, вы в порядке? – Монклор своим видом говорил всем окружающим, что он недоволен.

Многорукий пришелец ушел к окошкам подачи еды, а железный человек, развернув меня за плечи, подтолкнул к столику.

– Спасибо, Кирт. Я чуть задержался – пришлось вручную вводить просьбу подать еду маленькими порциями. Лэра не знает нашей еды, поэтому решил взять всего понемногу.

– У нас открыли новую планету? – Железный мужчина с интересом разглядывал меня, сев напротив.

– Пираты, – качнул головой Монклор, забирая пару тарелок с подноса и ставя перед собой.

Я аккуратно поставила миску с Ишэ на стол – та уже наелась и теперь просто кувыркалась в насекомых. Крылья, удивившие меня, были сложены. Я потянула за одно, рассматривая прозрачную кожицу. В местах сгибов проглядывались даже небольшие коготки.

– Пираты, крадущие женщин? Зная, что за это им положена казнь? – Кирт рассматривал мои манипуляции со змейкой, которая уже не сопротивлялась, а давала себя трогать, зевая и чуть шевеля хвостом.

– А они не знали, что я такая. – Оставила спать счастливую Ишэ в тарелке и придвинула к себе поднос.