Алерния. Артефакт Смотрителей
– Госпожа, – теперь в голосе Никара не было и намёка на игривость, – можешь не беспокоиться, мы всё сделали, как ты нам написала. Корабль на десять пар вёсел будет ждать в устье Улейки, и оттуда доставим, куда прикажешь. Капитан не из наших орденских, но у Шторма он крепко сидит на крючке…
– А я бы даже сказал, на якоре, – поправил друга Фелис.
– Увяз в мутных делах, – не обратив внимания на реплику, продолжил старший из близнецов. – Главное, проверили, язык за зубами держать умеет. Единственное, не зная, куда надо будет тебя доставить, мы не смогли продумать, чем загрузить судно. Но в Улейке хорошие рынки, так что всё необходимое докупим там.
– Никуда не нужно будет вам меня доставлять, друзья, – сообщила им попаданка. – Вам предстоит лишь организовать видимость того, что я путешествую с вами.
Слова Вики нисколько близнецов не огорошили – те давно уж привыкли, что у их повелительницы вечно всё не как у людей.
Повелительница Ордена хорошо понимала, что она находится на виду и за ней внимательно присматривают. Вовсе не из пустого любопытства, и не обязательно с враждой или неприязнью. Однако все власть имущие вынуждены учитывать такой фактор, как существование в их досягаемости столь могущественной магини, пусть о её настоящих имбовых возможностях не догадываются даже самые близкие друзья.