Два в одном. Король мертвецов

– Что за приказ? – спросил Уильям, и внутри у него похолодело. Он почувствовал: вот она, неприятность.

– Приказ ехать во дворец. С большими полномочиями. М-да. Даже не знаю, за что? Может, это результат поездки твоей жены? А может, наоборот, хотят убрать меня отсюда… Вчера прибыл фельдъегерь.

– С полком или без него? – уточнил Уильям.

– Без него.

– Кого-то вместо вас прислали?

– Нет. Назначу вместо себя заместителя.

– Уже лучше, – вздохнул Уильям и пригубил вино. – От Энеи известия были?

– Были. Написала, что прибыла в столицу и была у прокурора. Больше известий не было. Да ты не беспокойся, у тебя умная жена.

– Что будете делать, прибыв во дворец? – спросил Уильям.

Полковник пожал плечами.

– Что скажут, то и буду делать. Приказ странный: прибыть в распоряжение самого короля. Надо хорошо подумать, что это значит. Дело, как ты понимаешь, непростое, но и на ловушку не похоже. Если бы такое распоряжение пришло из Королевского Военного приказа, я бы расценил это как попытку меня убрать, и плюнул на них… А вот приказ самого короля… это нечто такое… В общем, как хорошее, так, может статься, и плохое, Уильям. Короче, разберусь на месте. А тебе, Уильям, надо думать, что делать дальше. Расследование закончено… Для нас! – полковник произнес последнюю фразу с нажимом. – Из столицы никаких известий… М-да… Сидеть тут можно, но кто знает, какой еще приказ придет. Противники, они ведь тоже не дремлют. Им наше промедление и затишье на руку. Все, кто был причастен к заговору, скорее всего, собрались во дворце… хм… сам знаешь кого… Теперь их в замках не выловишь. Понимаешь меня?