Сомнительное наследство для попаданки

Я икнула и почувствовала, что Джек пытается забраться ко мне на колени.


Глава 3. В таверне так вкусно не накормят

– Извините, – пробормотала я, пытаясь подняться.

– Сейчас кортеж проедет, и город вновь заживёт своей жизнью, – уверенно произнёс ребёнок. – Сможем свет зажечь, а то драконы такие любопытные, могут и на огонёк зайти, а уж его величество, ему и стучать не нужно, любая дверь открыта.

– А где ваши родители, вас не будут ругать, что вы впустили в дом постороннюю? – драконы начинали меня пугать.

– Родители? – два звонких голоска зашлись в смехе. – Наши родители далеко, в другом доме служат. Всё, Карл, зажигай фонарь, – за дверью затихли: грохот и цокот копыт.

В темноте раздался щелчок и тут же стало светлее, голубой фонарь на стене давал ровный свет.

– Здравствуйте, – после небольшой заминки произнесла я, передо мной стояли не дети, а два маленьких существа.

Девочка и мальчик, нет, скорее всего, женщина и мужчина, судя по бороде второго. Стоит их описать. Ростиком сантиметров пятьдесят, пропорционально сложенные, опрятно одетые в форму прислуги, на мужчине чёрный костюм с бабочкой, а вот на женщине чёрное форменное платье и белейший фартук, идеально выглаженный, на ногах обоих чёрные чулочки, обуты в лакированные туфли с золотыми пряжками.