Камер-паж ее высочества. Книга 3. Часть 2
– Потом найди барона и баронессу Вудрон и пригласи ко мне в кабинет. И, Дэвид, – он многозначительно взглянул на своего бессменного секретаря, – это срочно и, если и не секретно, то, чем меньше народа будет знать, тем лучше, понял?
Дэвид согласно кивнул и исчез из кабинета так, как мог делать только он – быстро и почти бесшумно.
* * *– А-а, Терри, проходи!
– Ваше Императорское величество! – вошедший, сухощавый мужчина с темной шевелюрой и абсолютно седыми висками, хотя на вид ему больше сорока пяти лет никто не давал, низко поклонился.
– Давай, давай, подходи ближе! – нетерпеливо бросил Император. – Не орать же мне через весь зал!
Вошедший опять поклонился, но уже не так низко, только слегка согнув корпус, подтверждая, что распоряжение сюзерена услышано, и быстрым шагом подошел ближе к трону, на котором восседал Император и, изобразив на своем лице преданно-вопросительное выражение, затих, склонив голову.
– Чем могу служить Вашему Императорскому величеству?
– Хм, служить… – как-то уж слишком весело протянул сюзерен. – Служить, значит?