Белладонна
Сигна опять повернулась к окну, но краем глаза заметила, как Сайлес нервничает.
– Простите, если оскорбил вас. – Его голос звучал искренне. – Не подобает вести такие разговоры. Приношу свои извинения.
Он не мог видеть, как Сигна сжала кулаки, спрятав руки в складках платья.
– В этом нет ничего оскорбительного, сэр, – ответила она. – Просто иногда я гадаю, почему смерть так беспричинно жестока.
Его лицо исказилось.
– Думаю, для человека, перенесшего столько боли, сколько Лилиан, смерть могла бы показаться милосердием.
Сигна пыталась уловить смысл в его словах. Но перед глазами стояла тетя Магда с кровавыми губами и пустыми глазами, падающая на пол. И могла думать только о том, как ненависть тети удержала дух от путешествия в загробную жизнь и привязала к земле на долгие годы.
– Возможно, – едва прошептала она, – но не думаю, что это оправдывает жестокость смерти.
– Почему вы так говорите?
Она сложила руки на коленях, стараясь, чтобы в голосе не звучала горечь.
– Потому что смерть милостива только к мертвым, мистер Торли. А на оставшихся живых ей совершенно наплевать.