Честь пирата
– Он мой дядя по отцовской линии. Родной, – выдала я. И зачем-то добавила: – Горячо любимый.
– О-о-очень интересно, – протянул этот жуткий мужчина.
Я же вдруг поняла, что он довольно молод, возможно всего на несколько лет старше меня, а ведь изначально показался мне человеком зрелых лет.
Капитан искривил губы в усмешке, а шрам превратил её в настоящую гримасу.
– Считай, смелая, что тебе сегодня несказанно повезло, – проговорил он, медленно отходя от меня на пару шагов. – Я тебя отпускаю. Передавай привет дядюшке. Ну, или акулам, если встретишь их первыми.
За его спиной рассмеялись несколько пиратов, а сам капитан красноречиво указал мне на лестницу.
Искушать судьбу больше не стала. Ловко перемахнула через борт, а спускалась вниз так быстро, как позволяла длинная юбка. Едва я заняла своё место, как к нам присоединился лорд Гринт, и дал матросам команду грести.
Шторм стих, но волны ещё оставались довольно ощутимыми. Шлюпку болтало на них, как щепку в бурной реке. Женщины крепко держались за борта и друг за друга, а я могла только смотреть на корабль, который с каждым ударом вёсел о воду, отдалялся от нас всё сильнее.