Пленница наследника короны
Ну, что могу сказать… не этого я ожидала.
Приготовилась увидеть огромный зал, высокий потолок, множество стеллажей и шкафов, заполненных книгами.
А на деле получила чулан. Совсем крохотный, пыльный. Заброшенный. Всего четыре деревянных шкафа напротив друг друга – можно пройти по центру комнаты, одновременно касаясь противоположных полок.
– Это библиотека? – не сдержала я недоверчивого, неприятно шокированного вопроса.
– Истинно так, асаин Шерман, – моя охрана решительно не понимала, что мне здесь понадобилось.
Сильнее разочарования оказалась лишь решимость.
С невозмутимым видом я прошлась по комнате, вытянула наугад первую попавшуюся книгу, раскрыла где-то в середине, опустила взгляд.
«На сотнях кораблей перебрались калийцы через Серебряное море и высадились на берегах Гаи».
Приятный бонус – я в состоянии читать на местном языке.
– Кто присматривает за библиотекой? – задала новый вопрос, возвращая закрытую книгу на место и оборачиваясь к своей застывшей у открытой двери охране.
Братья, традиционно, переглянулись. Бранд безразлично дёрнул плечами, скучающе пробегая взглядом по книгам, к которым не испытывал никакого интереса.