Не оглядывайся

Прошло всего полгода, и он мертв.

– Во что же вы вляпались, мистер Уолш? – пробормотала под нос Керри, поднялась на ноги и повернулась к Фалько: – Кто-то из нас должен поставить в известность лейтенанта.

Лейтенант Донтрелл Брукс точно не обрадуется, услышав новость. Точно так же, как и прибытие Уолша в Бирмингем, его внезапная кончина обеспечит заголовки на первых полосах общенациональных газет. Появится куча теорий, связанных с причиной смерти заместителя окружного прокурора. Дело обещало быть грязным. Но так обычно и случалось с делами, которые поручали их отделу.

– Я ему позвоню, – предложил Фалько.

– А я допрошу сотрудницу, обнаружившую трупы.

Керри очень радовалась, что ее напарник взял на себя общение с лейтенантом.

– Судмедэксперт уже едет, – сообщил Франклин Керри, когда Фалько направился к двери, ведущей в зал, где обслуживали посетителей.

Керри кивнула.

– А мобильные телефоны нашли?

– Телефон владельца лавки мы нашли за барной стойкой, – пояснил Франклин. – Но если и при Уолше был телефон, то его мы пока не обнаружили.