Криасморский договор. Торг с мертвецами. Том 1
– Ганс, – хрипло подозвал слугу эрцканцлер.
– Ваша милость?
Верный помощник торопливо поправил ливрею и бросил тревожный взгляд на побледневшее лицо Альдора. Справившись с эмоциями, Граувер наклонился к самому уху Ганса:
– Ты видел человека с обожженным лицом?
– Да, господин. Бельтерианский негоциант Фуа.
– Болваны! Это герцог Бельтерианский.
Глаза слуги округлились.
– Быть может, распорядитель что-то напутал? – виновато пробормотал он.
– Не знаю, куда смотрел распорядитель, но только что я видел не какого-то торгаша, а самого Демоса Деватона, – эрцканцлер перешел на тихий шепот: – Найди способ передать ему, что я хочу увидеться наедине. Скажи, у меня есть предложение. Но осторожно. Об этом никто не должен знать.
– Будет исполнено.
– Никто…
– Я не подведу, ваша милость.
Альдор молча кивнул. В верности Ганса сомневаться не приходилось, но осмотрительность никогда не была лишней, особенно в центре змеиного клубка, именуемого Гацоной.
– И еще кое-что, – вспомнил эрцканцлер. – После того, как передашь весточку Деватону, ступай к секретарю Энриге и организуй мне приватную встречу с его величеством. За ним должок, и, кажется, я придумал, какую выгоду можно извлечь из этого обстоятельства.