Криасморский договор. Торг с мертвецами. Том 1

– Ганс, – хрипло подозвал слугу эрцканцлер.

– Ваша милость?

Верный помощник торопливо поправил ливрею и бросил тревожный взгляд на побледневшее лицо Альдора. Справившись с эмоциями, Граувер наклонился к самому уху Ганса:

– Ты видел человека с обожженным лицом?

– Да, господин. Бельтерианский негоциант Фуа.

– Болваны! Это герцог Бельтерианский.

Глаза слуги округлились.

– Быть может, распорядитель что-то напутал? – виновато пробормотал он.

– Не знаю, куда смотрел распорядитель, но только что я видел не какого-то торгаша, а самого Демоса Деватона, – эрцканцлер перешел на тихий шепот: – Найди способ передать ему, что я хочу увидеться наедине. Скажи, у меня есть предложение. Но осторожно. Об этом никто не должен знать.

– Будет исполнено.

– Никто…

– Я не подведу, ваша милость.

Альдор молча кивнул. В верности Ганса сомневаться не приходилось, но осмотрительность никогда не была лишней, особенно в центре змеиного клубка, именуемого Гацоной.

– И еще кое-что, – вспомнил эрцканцлер. – После того, как передашь весточку Деватону, ступай к секретарю Энриге и организуй мне приватную встречу с его величеством. За ним должок, и, кажется, я придумал, какую выгоду можно извлечь из этого обстоятельства.