Чердак на Куин-стрит
Карен Уайт
Чердак на Куин-стрит
Karen White
The Attic on Queen Street
Copyright © Harley House Books, 2021
This edition published by arrangement with Writers House LLC
and Synopsis Literary
Перевод с английского Татьяны Бушуевой
Художественное оформление серии Сергея Власова
Оформление переплета Дмитрия Сазонова
© Бушуева Т., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
* * *Посвящается Клэр и Ричу Кобилт
и их семье.
Лучше, чем салат из капусты
Глава 1
Снег в Чарльстоне не только редкость, но и подлинное волшебство. Припорошенные белой ледяной пылью пальмы и шпили церквей, древние статуи и кованые ограды превращают Священный город в завораживающий снежный шар. Когда дети и взрослые выбегали на улицу, чтобы поиграть на экзотической игровой площадке, на лужайках и в парках, словно сорняки, начинали прорастать снеговики, а на каждом ровном участке земли расправляли свои крылья снежные ангелы.
В течение почти трех дней после рекордной снежной бури, когда температура начала подниматься, белые пятна снега отчаянно цеплялись за каждую поверхность, постепенно сжимаясь по мере оттаивания мира, оставляя после себя лишь потеки на карнизах и мокрые лужи, как напоминание о том, что они когда-то были здесь.