Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы. Сборник
Молодой человек дважды сглотнул и ответил:
– Берт Кастер.
– Где вы работаете?
– На станции техобслуживания на пересечении Семьдесят девятой улицы и Мейн-стрит.
– Что вы здесь делали?
– Я приехал на корабль со своей девушкой… С Мэрилин Смит, вот с ней.
– Вы собирались играть?
Кастер опустил глаза, сконфуженно улыбнулся и покачал головой:
– Нет.
– Так тогда зачем вы сюда приехали?
– Поужинать и просто прогуляться. Понимаете, здесь можно дешево поесть, и еще и небольшое представление посмотреть. Они так привлекают клиентов на корабль. По той же причине поездка на катере стоит дешево. У меня мало денег, но я хочу за свои деньги получить как можно больше удовольствий. Мы с Мэрилин… Ну, в общем, нам нужно было кое-что обсудить, и мы поехали сюда. Ну, вы сами знаете, как это бывает. Прокатиться на катере, поужинать, потом выйти на палубу и поговорить. Мы хорошо провели время, и мне это недорого обошлось. Я могу себе это позволить. Конечно, на палубе было холодно из-за тумана, но днем-то было жарко, и я думал, что мы неплохо посидим на палубе и…