Похищенная невеста для мажора

– Не смей говорить что-либо о маме! – завожусь я с пол-оборота. – Обо мне что хочешь говори, но ее…

– Заур, пожалуйста, успокойся! – тут же накрывает мою ладонь сестра, зная, что, если сорвусь, самому же мне в итоге и прилетит.

– Оставь, Диана, он у нас самый умный! – громко отодвигает стул отец и идет на выход.

– А как же завтрак? – как всегда беспокоясь о всех и вся, окрикивает его сестра.

– Спасибо, я уже сыт, – даже не повернув головы, злобно выплевывает отец.

– И это он еще меня называет грубияном, – ворчу я, пытаясь не думать о маме.

– Я тоже по ней скучаю, – грустно говорит Ди, вставая и обнимая меня сзади за плечи. – Но с Богом не поспоришь, как говорит бабушка, а если мы будем грустить, ее душа не сможет найти покоя. Так что, пожалуйста, не горюй по ней… – всхлипывает она, тем самым опровергая собственные слова.

– Всё будет хорошо, мелкая, – беру ее за ладошки и усаживаю обратно. – Мы прорвемся. И я обещаю больше не грустить о маме. Но и ты сделай то же самое.

***

– Нам надо поговорить, – твердо заявляет мне пигалица.