Падение божества
Фрэнки улыбнулась, и я понял: она рада, что я сменил тему. Теперь ей невыносимо говорить о себе, но еще невыносимее слушать, как о ней говорят наши родители. Это заставляло ее чувствовать себя слабой, невидимой, а я знал об этом только потому, что как-то раз после ужина застал ее плачущей.
– У Фрэнки отличные бицепсы. – Мать наклонилась, поцеловала Фрэнки в лоб, затем посмотрела на наши стаканы. – Нам подадут десерт?
– Да, подадут. – Фрэнки улыбнулась, когда появилась Элли, неся пломбир.
– Здравствуйте, мистер и миссис Клермон, что вам принести? – Элли улыбнулась моим родителям, и на сей раз ее улыбка была искренней на сто процентов.
– Привет, Элли! – Отец улыбнулся ей. – Я могу получить мой обычный бургер и картошку фри?
– Конечно.
– Мне то же самое и стакан воды. – Мама окунула палец в мой шоколадный сироп и облизнула его.
– Хорошо, сейчас принесу.
Как только Элли ушла, родители переключили внимание на меня.
– Я слышала, что Джозефин пришла сегодня в школу.
Мать скрестила руки на груди и наклонилась к столу. Вот что мне особенно нравилось в ней: она не была дотошной приверженкой приличий и фальшивого жеманства.