Грешные намерения
– Ты этого ребенка спасла сегодня? – тихо спросил Уинтер.
Темперанс кивнула. Малышка казалась совсем хрупкой рядом с пышащим здоровьем мальчиком.
Но Уинтер лишь осторожно коснулся пальцем ее ручки.
– Тебе нравится имя Мэри Хоуп?
Темперанс преодолела спазм в горле.
– Очень подходит.
Уинтер кивнул и, в последний раз ласково коснувшись младенца, вышел из комнаты. Вторая дверь вела в спальню мальчиков. На четырех кроватях расположились тринадцать мальчиков, все моложе девяти – в девять их брали в подмастерья. Раскрасневшиеся во сне мальчики спали, раскинув руки и ноги. Уинтер улыбнулся, накрыл трех мальчиков одеялом и положил на кровать чью-то свалившуюся ногу.
Темперанс вздохнула:
– Никто бы не подумал, что обеденный час они провели в переулке, гоняясь за крысами.
– Мальчишки быстро превращаются в мужчин.
– Ты прав. – Темперанс открыла последнюю дверь, ведущую в спальню девочек, и мгновенно с подушки поднялось маленькое личико.
– Вы забрали ее, мэм? – хриплым шепотом спросила Мэри Уитсон.