Гибельное влияние
Брови Уилла взметнулись вверх.
– Понял. Значит, и впрямь все серьезно…
– Хочу порепетировать с тобой.
Сержант Верин откинулся на стуле.
– О нет!
– Мне очень нужно…
– Да понял я, понял. Важный разговор. Ну и когда?
– Прямо сейчас.
– Ни в коем случае. Сначала поешь, – ответил Уилл.
Лейтенант Маллен сердито нахмурилась.
– У нас не так много времени, а я хочу подготовиться…
– Эбби, ради тебя я готов на все. – Уилл развел руками. – Но вспомни разговор о летнем лагере, который мы репетировали в июне.
– Это было исключение…
– Ты не пообедала и через десять минут была готова меня убить. Я уже не говорю о беседе на тему домашнего задания, которую мы провели в том году… Нет, ни за что. Теперь это мое главное правило. Никаких репетиций, пока ты не поешь.
Маллен хотела было парировать, но к ним, широко улыбаясь, подошла Паулина.
– Эбби, – радостно поприветствовала хозяйка, – как чувствуешь, дела, живаешь?
Лейтенант подняла глаза на Паулину, мысленно разгадывая ее словесную шараду. Она знала, что некоторые люди не ходили в эту бургерную просто потому, что не понимали, что говорят ее хозяева. Паулина тараторила очень быстро и возбужденно; ее мозг соединял слова намного проворнее, чем язык. В результате речь превращалась в практически бессвязный поток. У мужа хозяйки, повара в этом заведении, был сильный шотландский акцент, расшифровать который многим было еще сложнее, чем бессвязную болтовню Паулины. Тем из посетителей, кто все-таки хотел отведать блюда местной кухни, приходилось выучить уникальный диалект владельцев. Приготовленные здесь бургеры того стоили.