Пираты Венеры. Первые два романа «Венерианского цикла»
– Бог ты мой! – воскликнул я по-английски и добавил на местном языке: – Камлот, смотри! Что там такое?
VIII. На борту «Софала»
Сначала мне показалось, что я увидел прямо над нами всего пять каких-то чудовищных по размеру птиц.
Но вскоре уже удивленно разглядывал людей с птичьими крыльями.
Не могу сказать, что они были похожи на попугаев-переростков. Миролюбия не было и в помине. У всех, точно отлиты они по одной форме, низкий покатый лоб и большой заостренный носяра, похожий на клюв в серебристую сеточку, точно из замасленной замши. У всех – небольшие, очень круглые, близко сидящие глаза, блестевшие так, словно в них были вставлены стекла. И прижатые к черепу, слегка заостренные уши. Они виртуозно крутили веревками с петлей на конце, жонглируя – каждый своей. И у каждого, вот такая история, была персональная сабля и здоровенный кинжал.
– Ву кланган! – прокричал Камлот в запале. – Люди-птицы! Запомни, вот тебе новое слово! Это значит – мы сейчас попадем к тористам! Они им служат! Это их люди. Запомни, Карсон… если мы не увидимся больше… про метки… по меткам ты найдешь город… Кланган это анганы, – наполовину бессвязно пробормотал он. – Учи слова, Карсон. Они с тобой их учить не станут. «Анган» – это форма единственного числа, а «кланган» – множественного. Форма множественного числа образуется с помощью префикса «клу», если слово начинается с согласного, и просто «кл» в словах, начинающихся с гласного! Повтори, Карсон, суффиксы…