Август и Джонс
У нас на площадке резиновое покрытие, на которое не больно падать, но я всё равно переживал, как бы Джонс не упала. Поэтому на всякий случай подошёл ближе и вытянул руки. Мне вряд ли хватило бы сил её поймать, но можно было хотя бы смягчить падение. А то как бы я объяснил мисс Фэ, почему новенькая, ответственность за которую лежит на мне, сломала руку в первый же день?
– Может, не надо там стоять? Как-то это опасно! – крикнул я.
Она села на корточки и одарила меня улыбкой, широкой, как щедрая долька арбуза.
– Забирайся, Август! Отсюда видно океан!
Миллер подошёл к нам и посмотрел, как Джонс снова встаёт и вытягивает шею, разглядывая гавань за портовыми складами. А потом она сунула ноги под перекладину и покачнулась взад-вперёд, как цирковая артистка.
– Разве новенькой не стоит быть осторожнее? – спросил Миллер. – С фальшивым-то глазом?
– Это глазной протез, и её зовут Джонс, а не «новенькая», – ответил я.
– Ну, знаешь. То, что мисс Фэ выбрала тебя с ней нянчиться всю неделю, ещё не значит, что вы друзья.