Леди-стажёрка

– А, это вы, деточка! Ну конечно, – закивала старушка, отступая и делая приглашающий жест. – Входите, милая, входите. Я вас ждала. И комнату вам уже приготовили. Сейчас попрошу Сержа отнести ваш чемодан наверх. Это сын моей кухарки, он как раз здесь. Вам непременно здесь понравится!

– О, я в этом уверена, – улыбнулась Аманда, немного растерянная от напора хозяйки коттеджа.

Выглядела она как “божий одуванчик” – дунь и рассыплется. Но, судя по бодрой походке, ясному взгляду и речи, жизненной энергии у женщины оставалось ещё очень много!

“Чудесная старушка, – подумала Аманда, закрывая за собой дверь. – Не зря дядя так счастливо улыбался, передавая мне её адрес”.

* * *

– Какая настырная женщина, – сердито проговорила Аманда, прижимаясь затылком к прохладной стене. – Я не выдержу рядом с ней месяц! Ну, дядя… спасибо! Не ожидала от тебя такой подлости.

Дело было в слишком бурной активности хозяйки коттеджа. Миссис Лиоми радушно встретила квартирантку, усадила её за стол, напоила чаем и… не умолкая, рассказала, кажется, обо всех сплетнях Сент-Брука. О хозяйке цветочной лавки, замеченной в обществе садовника миссис Д. О новом экипаже, купленном соседями по коттеджу. Об аварии, случившейся на пересечении двух западных улиц города. О главном лекаре центральной больницы Сент-Брука, мистере Гранте, что успешно избегал очередной попытки его женить…