Инквизитор. Божьим промыслом. Стремена и шпоры

– Это ваш товар?

– Признаться, нет, – отвечал Хельмут Вайзингер. – Я взял его на хранение.

– Так чей же он, кто его хозяин?

– Это… Это товар «Вязаных колпаков».

– «Вязаные колпаки» – это… воры? – пытался вспомнить генерал.

– Не совсем, – отвечал хранитель имущества. – Это коммуна, они живут у стены и за стеной, в основном это портовые грузчики, и не только портовые, – и тут он словно вспомнил: – К тому же туда входят многие возницы. Это уважаемая коммуна, там много людей.

– Уважаемая коммуна, но приворовывает, – усмехался Волков.

– Не без этого, не без этого, – кивал Вайзингер. – Уж ежели в городе столько разных товаров, что-то обязательно останется у тех, кто те товары грузит и у тех, кто их возит.

– И кто же глава этой коммуны?

– Официально это Курт Нерлинг. Он и в сенате от коммуны заседает, – тут Хельмут Вайзингер понижает тон почти до шёпота: – кстати, это он меня просил подержать их товар. Но заправляют в коммуне Эрвин Болтун и его брат Карл. Гляйцингеры. У них есть ещё четыре брата, но те в дела гильдии не лезут, занимаются своим делом. Семейка в городе влиятельная, братцы – люди суровые. Как-то лига Реки…