Темные боги. Жатва

– Так, – пробормотал я, следя за идущим по дороге крестьянином. – Так.

Чтобы проникнуть в поселок и взять там “языка”, требовалось дождаться как минимум полуночи. Однако здесь крылась досадная неувязка – чем позже я получал материал для своего лингвистического навыка, тем меньше времени у меня оставалось для его эффективного применения. Магистр Абраци оказал мне серьезную услугу, сообщив, как лучше всего использовать доставшееся от богини умение, но я по-прежнему не знал, насколько хорошо оно будет работать в реальных боевых условиях. Возможно, для изучения нового диалекта хватило бы пары часов. Возможно, нет.

Тратить время на длительные наблюдения мне категорически не хотелось, но благоразумие в конце концов победило. Я убрался подальше от дороги, обошел деревню с юга и занял позицию на небольшой возвышенности метрах в пятидесяти от таверны – отсюда хорошо просматривались постоялые дворы и центральная улица, а заросли кустарника позволяли следить за местностью, не боясь оказаться замеченным. Увы, но, входящий поток данных оказался весьма скудным – большая часть жителей уже отправилась на боковую, караванщики сидели возле костра и тоже готовились ко сну, а совершавшие возлияния гуляки не спешили уходить из питейного заведения. Минут через сорок я окончательно почувствовал себя идиотом и решил совершить дерзкую вылазку в стан врага, но тут двери таверны наконец-то открылись, выпустив наружу толпу пошатывающихся мужиков. Большинство из них выглядели как самые обычные крестьяне, но замыкавшая процессию троица щеголяла совершенно одинаковыми короткими мечами – передо мной явно оказались то ли солдаты имперской армии, то ли охранники, то ли занимавшиеся обеспечением порядка стражники. В любом случае, я наконец-то увидел нужную мне цель.