Айрис. Изменчивыми тропами
– Обычно мистер Рейнард уезжал в Вистерию и праздновал там, но эта мисс уговорила его провести приём здесь, всё метит на место его покойной супруги, – продолжила страдания Лета.
– Покойной? – спросила как можно равнодушней, взбивая перину.
– Лет пять это случилось, тогда ещё мистер Уолтан, его дед, был жив. Юджин как-то обмолвился, что миссис Софилека, супруга мистера Рейнарда, собрала свои и вещи дочери и сбежала, да только недалеко. На мосту в Вистерии карета опрокинулась, что-то там с колесом. Девушку нашли мёртвой с разбитой головой, кучер в реке утонул, а дочь не нашли, видно, течением унесло, кроха же совсем была, – заговорщицки поведала трагическую историю хозяина Лета.
– Кошмар какой, – ужаснулась я, с трудом представляя, что чувствовал тогда мистер Рейнард, – ему, наверное, не просто пришлось.
– Слухи ходили, что не нравилась ему мисс Софилека, отец настоял. А когда положенный срок траура прошёл, мистер Санфорд снова заговорил о женитьбе, наш хозяин разругался с ним и переехал сюда.