Монстры Алекса. Том 2
– Поняли, милорд? – Сара снова обратилась к нему незаслуженным титулом, да ещё и за руку слегка приобняла. – Наш Бинбо своего не упустит. Старик нацелился на вас как на постоянного клиента.
Лавочник лишь усмехнулся, но промолчал, с выжиданием глядя на Алекса.
– Даже если так – не вижу в этом ничего плохого, – ответил он, осторожно высвобождая руку. – Уважаю нормальный деловой подход. Как и деловых людей.
Бинбо ещё шире ощерил желтоватые зубы.
– Правильно, сир, слушать женщин – последнее дело для рыцаря, – одобрил старик. – Жду вас за покупками. У меня найдётся кожаная броня как раз под ваши широкие плечи, надо только поискать в кладовке.
– Премного благодарен, – кивнул Алекс. – Скажите, а трофеи для перепродажи вы принимаете?
– О, да-да, – закивал лавочник, – кажется, я увидел ещё делового человека.
– Тогда я точно постараюсь ещё зайти.
Вдвоём с Сарой они покинули лавку. К его огорчению, девушка не собиралась прощаться. Она продолжала щебетать до самой таверны, а потом и внутри. Со всех сторон накинулись вкусные запахи и пьяные голоса. Несмотря на день, попойка продолжалась. В зале Ребекки и Венгера уже не было.