Капкан для саламандры

Заявление весьма сомнительное. Не представлю, чем меня можно уговорить, раз я даже от отпуска готова отказаться, лишь бы не лезть в эту авантюру.

В комнату вошла Шерон, уже семь лет бывшая моей единственной и любимой помощницей по хозяйству и не бросившая меня даже в самые сложные времена, с изящным подносом в руках. Приняв у нее тонкую фарфоровую пару, вернула вопросительный взгляд к собеседнику. Послушаем, какие же доводы заставляют его думать, что я изменю решение.

– Сделка, по поводу которой он устраивает прием, – придвинулся граф ко мне, – это торговое соглашение с бароном ли Дерон.

Я застыла с деревянной улыбкой на губах. Шерон рядом нервно дзинькнула второй фарфоровой парой в руках. Она, как никто другой, знала, какой эффект производит на меня эта фамилия. И прекрасно понимала причины этого и даже одобряла.

– Похоже, мне все же удалось вас заинтересовать, – самодовольно заявил граф, принимая чай из слегка подрагивающих рук моей служанки.

Он даже не представлял, насколько был прав и ошибался одновременно. Несомненно, что внимание он привлек, вот только не такое, на которое рассчитывал. Буквально мгновение отделяло его от того, чтобы быть выставленным за дверь с пожеланием долгого и трудного пути в далекие дали. Свою семью я недолюбливала меньше, чем менталистов, но достаточно, чтобы никогда не ввязываться в их дела.