Вовка-центровой 5
Вовка прошёл к одной из кроватей и пошатал её. Хоть эта была железная и должна его выдержать. Проходя мимо стены за бильярдным столом назад, Вовка мазнул взглядом по небольшому плакату или афише, скорее, со стилизованным лыжником синим на голубом фоне. Внизу была надпись на чешском и Фомин уже было совсем прошёл мимо, но тут мозг среагировал чуть и запоздав немного, но среагировал на часть надписи. Она была на английском.
Фёдор Челенков если переводчиком с английского при президенте и не работал, то язык вероятного противника знал прилично, потому вернулся и прочёл.
– Хм! Сергей Александрович! – он замахал рукой Савину.
– Что случилось, Фомин? – Начальник Отдела футбола и хоккея Спорткомитета СССР в запотевших с мороза очках пробился через баулы и клюшки к стене.
– Прочтите.
– Как тебя в команде обзывают? Артист? Издеваешься? Ты знаешь чехословацкий?
– Чешского не знаю, словакского тоже. Вот тут есть повтор на английском.
– Пф. Я только немецкий, да и то так по верхам.
Событие второе
Аппетит приходит во время еды – особенно если едите не вы.