Танцующая для дракона

К лицу прилила кровь.

– Местр Халлоран не имеет ко мне никакого отношения, – процедила я, сжимая кулаки.

– Рон, – за спиной неожиданно раздался голос Гроу, – какого дракона здесь происходит?

– Здесь происходит твой координатор, Джерман, – он показал на разбросанные подушки, в одну из которых зубами вцепился Дири и возил ее по полу.

– Нет, это я понял. Мне не совсем понятно, при чем тут Халлоран?

– Но ты сам говорил…

– Вот именно. Я говорил. Один раз. Мне кажется, этого вполне достаточно.

Все, с меня хватит. Пошли они оба на… юг, в общем, в океан к драконам. Пусть сами разбираются.

Я рванула к выходу с такой скоростью, что мне мог позавидовать беговой виар, но проскользнуть мимо постановщика не удалось: его пальцы сомкнулись на моем запястье с такой силой, что я чудом не улетела назад. От прикосновения по запястью и выше взметнулись искры, словно меня замотали в оголенный провод.

– Руку убери, – прошипела, глядя ему в глаза.

Этот драконогад даже не моргнул.

– Всенепременно. Рон, – Гроу развернул меня лицом к остальным, – давай договоримся так, если тебе хочется набить на языке мозоль, ты занимаешься чем-то более приятным, чем треп по поводу Халлорана в адрес моего координатора. Это ко всем относится.