Танцующая для дракона
К лицу прилила кровь.
– Местр Халлоран не имеет ко мне никакого отношения, – процедила я, сжимая кулаки.
– Рон, – за спиной неожиданно раздался голос Гроу, – какого дракона здесь происходит?
– Здесь происходит твой координатор, Джерман, – он показал на разбросанные подушки, в одну из которых зубами вцепился Дири и возил ее по полу.
– Нет, это я понял. Мне не совсем понятно, при чем тут Халлоран?
– Но ты сам говорил…
– Вот именно. Я говорил. Один раз. Мне кажется, этого вполне достаточно.
Все, с меня хватит. Пошли они оба на… юг, в общем, в океан к драконам. Пусть сами разбираются.
Я рванула к выходу с такой скоростью, что мне мог позавидовать беговой виар, но проскользнуть мимо постановщика не удалось: его пальцы сомкнулись на моем запястье с такой силой, что я чудом не улетела назад. От прикосновения по запястью и выше взметнулись искры, словно меня замотали в оголенный провод.
– Руку убери, – прошипела, глядя ему в глаза.
Этот драконогад даже не моргнул.
– Всенепременно. Рон, – Гроу развернул меня лицом к остальным, – давай договоримся так, если тебе хочется набить на языке мозоль, ты занимаешься чем-то более приятным, чем треп по поводу Халлорана в адрес моего координатора. Это ко всем относится.