Проект Х
– Но? – возразил Николай, – если мы начнем стрелять, нас же сразу услышат!
– Не переживайте, – улыбнулся капитан, – ваше оружие практически бесшумно. – Он порылся в своем рюкзаке и вручил им Николаю и профессору по длинноствольному нагану. – Внешне они выглядят примитивными, но на самом деле это не так, – он достал два увесистых мешочка. – Это пули к ним. Пули не простые. При попадании в цель они разрываются, Так что достаточно одного попадания, чтобы вывести из строя любого врага. Зарядите оружие и держите его наготове.
В этот момент лодка дернулась и прошелестев дном по песку остановилась.
– Приплыли, – заметил один из матросов.
– Все, теперь за мной. Никаких вопросов, никаких разговоров. Это ясно?
Дружно кивнув его спутники, выбрались на берег. Матросы быстро выгрузили из лодки рацию и несколько рюкзаков. Затем из лодки выпустили воздух и аккуратно сложив убрали в рюкзак.
Константин посмотрел на свой компас и махнув рукой остальным чтобы следовали за ним направился в темноту.
Шли они осторожно. Профессор тщательно смотрел себе под ноги. Их окружала непроглядная темнота, и сломать себе шею на каменистой земле, по которой они шли, было не трудно. Кроме единственного фонаря, которым освещал путь, шедший впереди капитан, никаких других источников света не было. Зырянов запретил пользоваться фонарями остальным членам группы, чтобы не привлекать внимания. Даже свой фонарь то включал, то выключал, постоянно сверяясь с компасом.