Верните, где взяли, или Попаданка для дракона

– Я не знаю, – пожала я плечами, забираясь в повозку и присаживаясь позади мужчины. Король – это ведь местный мэр? Какое точное определение для чиновников. – Ой, – пискнула, когда лошадка сделала первые шаги.

– Поторопиться нам надо.

– Спасибо, – заулыбалась я мужичку. – Спасибо, что помогли.

– Да не за что, девчоночка. Как же не помочь, места тут гиблые. Я вот только с Грязной Бертой и путешествую, – он постучал по чему-то рядом с собой. – Моя верная секира.

– О-о-о, – выдохнула я немного испуганно.

– Да ты не бойся. Не трону. Мы народ мирный и трудолюбивый. И девиц не портим.

– Спасибо, – моя улыбка стала кривой. Я хоть и растянула верхнюю губу, нижняя предательски подрагивала.

Ну какие нормальные люди на повозке, запряженной лошадью, с секирой ездят? Я вот таких никогда не встречала.

– Да не бойся, – мужик бросил на меня взгляд. – Шуп.

– А?

– Говорю, девчоночка, меня Шупом кличут.

– А. Станислава, – произнесла я свое настоящее имя как на духу.

– Из знатных, что ли?

– Да нет.

– Да я-то никому не скажу. Но если хочешь, чтобы за простую принимали, ты покороче имя придумай.