Украденный ключ
Федоров протянул ему распечатку, чтобы Карпатский смог убедиться в верности его слов.
– Но судя по записи с камеры, в это время в коридоре никого не было. Получается, записи и логи системы безопасности противоречат друг другу?
– Получается, – согласился Федоров и посмотрел на жену. Та выглядела шокированной этой новостью.
– Что ж, это все меняет, – признал Карпатский. – А что означает слово «мастер» вот здесь, английскими буквами?
– Мастер-карта, – пояснила Федорова. – То есть ключ от всех дверей. Они у горничных, охранников…
– И у вас? – предположил Карпатский, сверля ее взглядом.
– И у меня, – мрачно подтвердила она.
– Что ж, это действительно все меняет. Кажется, я у вас задержусь.
Глава 7
15 мая, суббота
г. Шелково
Вернувшись домой, Диана снова – уже в который раз за утро! – почувствовала себя неловко. В гостиной был бардак, какого эта комната еще ни разу не видела за все то время, что Диана здесь жила. На полу валялись пакеты из-под чипсов, сухариков и прочей дряни, привезенной накануне Лерой, две пустые бутылки из-под вина, какие-то крошки. В тарелках на столике перед телевизором засыхали недоеденные куски пиццы, кружочки колбасной нарезки, оливки. В комнате все еще пахло алкоголем и нездоровой едой, поскольку все окна в квартире были закрыты.