Из Лондона с любовью
Я с трудом сглатываю.
– Говоришь, они с моей мамой были лучшими подругами? Это было ужасно давно, но, кажется, в детстве я о ней что-то слышала.
Лайза кивает.
– Да, подруги детства. Они вместе открыли книжный магазин, хотя Милли начинала собственную юридическую карьеру. Но когда твоя мама заболела, она как раз вышла на пенсию и смогла помочь.
– Очень мило с ее стороны, – говорю я. – Но теперь, когда я здесь, я могу… все уладить.
– Легче сказать, чем сделать, – говорит Лайза. – Возможно, чтобы заставить ее уйти, потребуется квалифицированная парламентская комиссия. – Она замолкает и вопросительно смотрит на меня. – «Книжный сад» – все, что у нее осталось от твоей мамы, и она яростно цепляется за него.
Не пойму, то ли Лайза просто вводит меня в курс дела, то ли дает мне тонкое предупреждение.
– Жаль, что ты так ни разу и не приехала, – говорит она. – До того, как она… скончалась.
– Послушай, – говорю я, приняв слегка оборонительный тон. – Мои отношения с мамой были… сложными. Если ты не против, я бы предпочла не вдаваться в подробности.