Алая сова Инсолье

– Ну смотри. – В его голосе было откровенное сомнение. – Выйти не выйду, но отвернусь. Потому что, если начнешь тонуть, плевать мне на твою добродетель, вытащу и глаза закрывать не стану. Поняла? Лучше не тони.

– Вы можете подождать за дверью и не закрывать ее плотно, чтобы слышать, что со мной все в порядке. – Пара не очень уверенных шагов – и вот он, край лохани. Слева табурет, на нем… да, вот это мыло, оно даже пахнет какой-то травой. А вот простыня.

– Платье свое тогда кинь к двери. Хм… – Тут он задумался. – На мой голос кинешь, когда разденешься. Отдадим его прачкам, те еще подошьют.

– Я оставлю его у двери. – Губы чуть дрогнули в улыбке. Кажется, не все так плохо и в этом мире, раз хоть один хороший человек все же нашелся. По сути-то и одного достаточно… – Спасибо.

– Заладила со своими спасибо, синьорита. Долг жизни отдам – и катитесь своей дорогой со своей свиньей. Осторожнее со спиной! – Я услышала скрип двери.

– Уже почти не болит, – сказала и сама удивилась. Как так? Хотя… не болит, но я чувствую в том месте плотный клубок других нитей, тех, которые внутри меня. – Не беспокойтесь.