Курсы драконьего языка

– Леди Филиния Агер, – не менее величественно кивнула бабуля. – Может, выпьем чаю? У меня есть прекрасный грейпфрутовый сбор. Ещё лучше, чем подают в «Дедушкином валенке», – подмигнула бабушка, и…

Он кивнул. Взял и кивнул! Нет, вы посмотрите на это безобразие. Меня тут драконий заставил изучать, а с бабулей чай собирается пить? Он ведь не серьёзно про женитьбу? Зачем ему это нужно, если я сама его вытянула к себе через ритуал? Глупость какая-то. Если бы всё было так легко, то многие девчонки из читательского клуба «Драконьи занозы» давно бы вышли замуж за своих обожаемых драконов.

– Не желаете ли одеться? У меня ещё остались новые костюмы моего обожаемого Фредди, – при упоминании дедушки бабушка, как всегда, судорожно вздохнула. – Думаю, он будет вам впору.

– Не откажусь, – кивнул этот… этот… невыносимый тип.

Бабушка вызвала слуг, приказала проводить лорда Фарверса в свободную комнату и там выдать ему нужную одежду, и, едва за Дионом закрылась дверь, бабуля обернулась ко мне с самым заговорщицким видом.