Босс, я не твоя игрушка

– Это хорошо, – ответил отец.

Он не в курсе, но догадывается, как я живу. Ему самому не легче живется, поэтому я лишний раз не жалуюсь.

– Ну а ты как? Голос у тебя какой-то хриплый.

– В лазарете лежу, – признался неохотно. – Пневмония.

– Да ты что! – мое сердце упало вниз. – Когда можно приехать тебя навестить?

– Через две недели. Теперь, когда пыль улеглась, я могу открыть потайные ходы.

– Какие ходы?

– Не спрашивай пока, всё расскажу при встрече. Просто знай, что скоро твоя жизнь изменится к лучшему. Я знаю, что тебе трудно одной… – закашлялся он на середине фразы, – но потерпи еще чуть-чуть.

– Не болей, пап, ты очень мне нужен здесь.

– Стешка, ты особо не надейся, что я выйду отсюда. Я уже стар и вряд ли доживу до конца срока. А у тебя всё будет хорошо. Я всё для этого сделаю.

– Пап, ну зачем ты так говоришь? – из моих глаз потекли слезы и закапали прямо в аквариум.

– Время звонка вышло. Скоро увидимся, дорогая. Целую тебя!

– И я тебя, – успела сказать, прежде чем отец отключился.

Упираясь двумя руками в края аквариума, я смотрела на мистера Черепа. Он почуял неладное и открыл глаза, мол, чего тебе надо, девица? Отстань от старичка. Ему уже тридцать лет по словам хозяина. Старше меня, надо же.