Принуждение к браку
– Всего лишь стараюсь использовать свой дар во благо, вот и все. Кстати, возьми. Выпьешь это, если станет совсем невмоготу, – протягивает из своего кармана небольшую темно-зеленую бутылочку.
– Спасибо. Наверное, – отрешенно благодарю, не зная, что и думать.
– Клод, дорогой, ты как всегда на высоте, – восторженно произносит мама. – Но мы пойдем. Я позже к тебе загляну.
Мать приводит меня в какое-то полутемное кафе, но слава Мерлину, оно оказывается обычным, а не очередным таинственным местом. Всю дорогу до него я не произнесла ни слова, все пыталась проанализировать, куда делась моя внутренняя боль, да и до сих пор пытаюсь. Мама меня также не трогала.
– Деточка, тебе бы поесть, – осторожно произносит она, когда приносят наш заказ.
И тут я отмираю, беру вилку и, смотря прямо на мать, начинаю разговор.
– Итак, отец плохо с тобой обращался, и ты каким-то странным, возможно, случайным образом нашла этого нетрадиционного лекаря? – поднимаю немигающий взгляд на лгунью передо мной.
– Да, – тяжело вздыхает она, не найдя способа увильнуть от ответа.