Марианна и дракон

Я успешно накрутила себя и спустилась к обеду, не ожидая от его высочества ничего хорошего.

Вопреки моим сомнениям, он сидел в обеденном зале в самом чудесном расположении духа. При виде меня он, как и положено по этикету, сразу же поднялся.

– Марианна, – улыбка во все тридцать два заставила меня, как ту легавую, сделать стойку, – рад вас видеть. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше.

– Благодарю, намного, – я уселась на отодвинутый слугой стул.

– А ваше траурное платье…

– Надето исключительно из-за скудости гардероба.

Ричард понятливо кивнул.

– Я получил вести из дома. Родители ждут не дождутся нашей встречи, – с намеком произнес он.

Эх, ваше высочество, ваше высочество. Как же быстро вам надоела жизнь в провинции. Сразу вести от родителей выдумали.

– Послезавтра? – просящим тоном произнесла я. – Завтра прибудет платье от портнихи. А послезавтра мы отправимся к вам домой. Мне нужно оставить распоряжения на время моего отъезда.

Ричард, не колеблясь, кивнул. Ой, чую, «продешевила» я. И надо было просить хотя бы пять-семь дней. Впрочем, уже что сделано, но сделано. Сегодня получу договор, завтра разберусь с тайниками и примерю готовое свадебное платье. А послезавтра можно уже отправляться во дворец, этот террариум единомышленников.